Blog de viajes de la Familia Lapuente

San Francisco- Golden Gate Bridge

Tag 3: Golden Gate Bridge, Golden Gate Park und das Hippie- Viertel.Día 3: Golden Gate Bridge, Golden Gate Park y el barrio hippie. An diesem Tag sind wir unglaublich viel gelaufen. Um genau zu sein über 30km. Erst Richtung Hafen und dann an der Küste entlang bis zur berühmten roten Brücke.Ese día andamos como locos. Para ser exacto 30,18km. Primero hacia el puerto y desde ahí por la costa hacia el famoso puente rojo. Die Golden Gate Bridge ist über 2 km lang und schon von weitem sehr beeindruckend. Von oben ist sie gar nicht so breit, wie ich erwartet hätte. Jede Seite dreispurig, aber wahrscheinlich ist es die Proportion zur Länge, die den schmalen Eindruck verschafft. Von der Brücke aus hat man wieder eine wunderbare Aussicht auf die Stadt, das Meer und Alcatraz.El Golden Gate Bridge tiene más que 2 km de largo y desde lejos ya resulta muy impresionante. Desde arriba no es tan ancho como me esperaba. Cada lado tiene 3 carriles, pero posiblemente es la proporción con la largura que hace que parece poco ancho. Desde arriba hay unas vistas maravillosas a la ciudad, el mar y Alcatraz. Von hier aus ging es weiter an der Küste entlang Richtung Golden Gate Park, wo einiges los war, da dort ein Hippie Festival stattfand. Mit einigen Bühnen, Fressbüdchen usw.Desde aquí seguimos por la costa hasta el Golden Gate Park, donde había un montón de ambiente porque tenía lugar un festival hippie con varios escenarios y puestos de comida. Der Park ist unglaublich groß und ist auf jeden Fall einen Besuch wert. Kleine Seen, Statuen, versteckte Wege und natürlich ganz viel Grün. El parque es increíblemente grande y en todo caso merece la pena visitarlo. Lagos pequeños, estatuas, caminitos escondidos y por supuesto mucho verde. Als letztes und schon total ko haben wir eine Runde durch das Hippie Viertel gedreht und zu Abend gegessen. Viele schräge kleine Geschäfte und lustig gekleidete Leute.Al final- ya bastante choff- hemos dado una vuelta por el barrio hippie y cenamos. Hay muchas tiendas raras pequeñitas y gente vestida graciosa.... [Más]

San Francisco Day 1

Tag 1/ Día 1 Unser letzter Stop war die Übernachtung in Monterrey, bevor wir am 29. September in San Francisco angekommen sind. Das Auto hatten wir noch für diesen Tag, also haben wir das ausgenutzt. La última parada era Monterrey antes de llegar a San Francisco el 29 de septiembre. Teníamos el coche aún para ese día, así lo aprovechamos. Wir haben uns Google im Silicon Valley angesehen, soweit das möglich war. Leider konnte man nur in Begleitung eines Mitarbeiters die Gebäude betreten. So haben wir nur die bunten Google Fahrräder, die übergroßen Android- Männchen und den Shop besichtigen können. En el Silicon Valley hemos visitado a Google tanto como era posible. Por desgracia sólo se puede pisar los edificios junto con un empleado. Así solo hemos visto las famosas bicis de colores, las figuras de Android sobredimensionadas y la tienda de Google.   Von dort aus sind wir hoch zu den Twin Peaks. Ein ziemlich hoher Berg, von dem aus man über ganz San Francisco gucken kann und den man mit öffentlichen Verkehrsmitteln schlechter erreichen kann. Leider war die Sicht nicht besonders, auch nicht, als wir nachmittags noch einmal dort waren. Desde ahí nos hemos ido a los Twin Peaks. Una montaña alta desde donde se puede ver todo San Francisco y no es fácil llegar en transporte público. Desgraciadamente no teníamos muy buena vista por niebla. Tampoco cuando volvimos por la tarde. Wir entschieden uns für eine selbst gemachte Stadtrundfahrt in einer Stadt, die wir gar nicht kannten. Also besorgten wir uns eine Karte von den bekannten touristischen "Hop on" Stadtrundfahrten und sind genau eine dieser Routen abgefahren um die wichtigsten Punkte zu sehen. Decidimos de hacer una ruta turística por la cuidado sin conocerla. Así nos cogimos un mapa de las famosos rutas de " Hop on ". Los buses turísticos que van por las cosas interesantes de la cuidado. En fin hicimos una de estas rutas viendo muchos lado de la ciudad. ... [Más]

Los Angeles Day 2

Tag 2: Santa Mónica und Venice Beach. Weg vom Großstadttrubel und ran ans Meer! Santa Mónica hat neben dem Strand einen schönen langen Holzsteg mit einem kleinen Attraktionspark und Spielesaal, Geschäften und Sovenierständen. Día 2: Santa Mónica y Venice Beach. Nos alejamos del caos de la ciudad y vamos a la playa. Santa Mónica tiene aparte de playa una pasarela de madera hacia el mar con un pequeño parque de atraccione y una sala de juegos, tiendecitas y puestas de Souvenirs. Von dort aus sind wir weiter nach Venice Beach gegangen der südlich an Santa Monica anschließt. Hier haben wir die Hippie- Szene entdeckt. Viele Straßen Stände, sehr entspannt herumlaufende Menschen und ein ständiger Geruch nach Marihuana in der Nase. Desde ahí nos hemos ido a Venice Beach , que conecta en el sur con Santa Mónica. Ahí hemos descubierto la zona hippie. Muchos puestos por la calle, gente muy relajada y un olor constante a marihuana en el aire. Wir haben außerdem nochmal einen kleinen Abstecher nach Beverly Hills gemacht, um uns das nochmal genau anzusehen. Nichts Besonderes, gepflegte Straßen, schicke Häuser und wenig grün :)Además hemos pasado otra vez por Beverly Hills para echar un vistazo un poquito más profundo. Nada especial, las calles cuidadas, casas chulas y poco verde :)... [Más]

Los Angeles Day 1

Los Angeles Tag 1/ Día 1 Wir hatten zwar nicht viel Zeit, aber die Zeit die wir hatten, haben wir mal wieder voll gepackt.No tuvimos mucho tiempo, pero el tiempo que teníamos llenamos como siempre entero.   Tag 1: Auf nach Downtown und Hollywood. Der Verkehr in LA ist furchtbar, aber an Parkgelegenheiten fehlt es nicht. Also sind wir mit dem Auto los nach Downtown, haben uns dort bei glühender Hitze City Hall, also Rathaus, little Tokyo, das Büroviertel, die Disney Oper und was uns sonst zwischendurch noch über den Weg gelaufen ist, angesehen. Día 1: Downtown y Hollywood. El tráfico en LA es horrible pero no hay falta de aparcamientos. Así cogimos el coche y nos hemos ido a Downtown, donde visitamos al Ayuntamiento, little Tokyo, el barrio de rascacielos, la Opera de Disney y todo lo demás que había por el camino. Von da aus ging es weiter nach Hollywood, wo wir uns kurzerhand zu einer touristischen Tour mit einem Kleinbus haben überreden lassen. Desde ahí seguimos hacia Hollywood, donde nos convencieron para un tour con un pequeño bus turístico. Auf der Tour wurden wir zu einem Aussichtspunkt für die Hollywood- Buchstaben gebracht, dann sind wir durch die Hollywood Hills und Beverly Hills gefahren um uns einige Häuser der Stars und Sternchen anzusehen. En el tour nos llevaron a un mirador para ver las letras de Hollywood y después fuimos por los Hollywood Hills y Beverly Hills para ver algunas casas de famosos. Nach der Tour haben wir uns natürlich den Walk of Fame angesehen, in dem viele Berühmtheiten auf roten Sternen verewigt sind. Der Weg ist ewig lang und geht über beide Straßenseiten. Auch ein kleiner neugieriger Blick in die Scientology Kirche die mitten im Zentrum der Straße ist, durfte nicht fehlen ;) Después del tour hemos visitado el famoso Walk of Fame, donde hay muchos famosos inmortalizados en estrellas rojas por el camino. El camino está eternamente largo y pasa por los dos lados de la calle. Tampoco podíamos evitar mirar a la iglesia de Scientology, que está en el medio de esta calle ;)  ... [Más]